Subtitulación en euskera: películas y series de ficción en euskera
Descargar datos
- Descargar Películas en formato SRT (53.3 MB) - Películas
- Descargar Series en formato SRT (36.2 MB) - Series
Documentación asociada
Detalles
Metadatos en RDF
-
Fuente de datos
-
TipoDatos de Recursos Lingüísticos
- Tema
-
Etiquetas
- film
- , película
- , serie
- , cine
- , televisión
- , subtítulos
-
Licencia
-
Fecha de creación04/11/2014
-
Fecha de actualización20/01/2025
-
Frecuencia de actualizaciónAnual
-
Fecha de inicio de datos01/01/2014
Descripción
Gracias a la colaboración entre el Departamento de Cultura y Política Lingüística y la empresa Distribuidora de Televisión Digital SA, durante el periodo 2014-2019, los estrenos de películas y series de ficción producidas en lenguas extranjeras que se han emitido en Canal +, se han podido ver subtituladas en euskera.
El Consejo del Gobierno Vasco aprobó en junio de 2014 la Agenda Estratégica del Euskera, en la cual se reúnen las principales acciones y actuaciones realizar por el Gobierno Vasco en favor de la revitalización del euskera en el periodo 2013-2016. En relación al consumo cultural, se quiere promover el consumo cultural en euskera, por un lado, impulsando la creación en euskera y, por otro, traduciendo y localizando productos desde otros idiomas. Para ello hay que tener en cuenta diversos factores y tratar de encontrar el equilibrio entre todos ellos: calidad, riqueza, diversidad y cantidad y características del público potencial.
Así, entre otras acciones previstas, se propone la siguiente: Impulsar la opción de ver en versión original y subtituladas en euskera producciones de cine punteras, actuales y de calidad realizadas en lenguas extranjeras.
Entre otros, ese es el objetivo que persigue este proyecto.
Envianos tu opinión
Comenta este conjunto de datos.Tu opinión nos ayuda a seguir mejorando.