Subtitulación en euskera: películas y series de ficción en euskera

Detalles

Metadatos en RDF

Descripción

Gracias a la colaboración entre el Departamento de Cultura y Política Lingüística y la empresa Distribuidora de Televisión Digital SA, durante el periodo 2014-2019, los estrenos de películas y series de ficción producidas en lenguas extranjeras que se han emitido en Canal +, se han podido ver subtituladas en euskera.

El Consejo del Gobierno Vasco aprobó en junio de 2014 la Agenda Estratégica del Euskera, en la cual se reúnen las principales acciones y actuaciones realizar por el Gobierno Vasco en favor de la revitalización del euskera en el periodo 2013-2016. En relación al consumo cultural, se quiere promover el consumo cultural en euskera, por un lado, impulsando la creación en euskera y, por otro, traduciendo y localizando productos desde otros idiomas. Para ello hay que tener en cuenta diversos factores y tratar de encontrar el equilibrio entre todos ellos: calidad, riqueza, diversidad y cantidad y características del público potencial.

Así, entre otras acciones previstas, se propone la siguiente: Impulsar la opción de ver en versión original y subtituladas en euskera producciones de cine punteras, actuales y de calidad realizadas en lenguas extranjeras.

Entre otros, ese es el objetivo que persigue este proyecto.

Envianos tu opinión

Comenta este conjunto de datos.Tu opinión nos ayuda a seguir mejorando.